티스토리 뷰
My friends don't walk, they run
내 친구들은 걷지 않아, 달리지
Skinny dip in rabbit holes for fun
재미를 위해 맨몸으로 토끼굴 속에 뛰어들어
Poppin', poppin' balloons with guns
펑펑, 풍선들을 총으로 쏴 터트려
Getting high of helium
헬륨에 한껏 취해
We paint white roses red
우린 흰 장미를 붉게 칠해
Each shade from a different person's head
각각의 머리에서 나오는 각각의 색들
This dream, dream is a killer
이 꿈은, 정말 죽여준다니까
Getting drunk with the blue caterpillar
푸른 애벌레와 함께 취해
Now I'm peeling the skin off my face
난 내 얼굴 껍질을 벗겨내
Cause I really hate being safe
난 안전한 게 정말 싫거든
The normals, they make me afraid
평범한 것들, 그건 날 두렵게 만들어
The crazies, they make me feel sane
이상한 것들, 그건 날 안정되게 만들어
I'm nuts, baby, I'm mad
난 미쳤어, 자기야, 난 돌았다고.
The craziest friend that you've ever had
네가 만나본 사람들 중에 제일이야
You think I'm psycho, you think I'm gone
넌 내가 사이코고, 맛이 갔다고 생각하겠지
Tell the psychiatrist something is wrong
정신과 의사한테 가서 뭔가 잘못됐다고 말해
Over the bend, entirely bonkers
머리는 돌아버렸고, 완전히 정신 나갔어
You like me best when I'm off my rockers
넌 내가 미쳐있는 때를 가장 좋아하지
Tell you a secret, I'm not alarmed
비밀 하나 알려줄게, 난 겁먹지 않아
So what if I'm crazy? the best people are
그러니 만약 내가 미친 거라면? 최고들도 그런 거야
All the best people are crazy
모든 최고들은 미친 사람들이야
All the best people are
모든 최고들은...
Where is my prescription?
내 처방전이 어디에 있지?
Doctor, doctor, please listen
의사 선생님, 좀 들어봐요
My brain is scattered
내 뇌가 산산조각났어요
You can be Alice I'll be the mad hatter
당신이 앨리스라면, 난 모자 장수가 될게요
Now I'm peeling the skin off my face
난 내 얼굴 껍질을 벗겨내
Cause I really hate being safe
난 안전한 게 정말 싫거든
The normals, they make me afraid
평범한 것들, 그건 날 두렵게 만들어
The crazies, they make me feel sane
이상한 것들, 그건 날 안정되게 만들어
I'm nuts, baby, I'm mad
난 미쳤어, 자기야, 난 돌았다고.
The craziest friend that you've ever had
네가 만나본 사람들 중에 제일이야
You think I'm psycho, you think I'm gone
넌 내가 사이코고, 맛이 갔다고 생각하겠지
Tell the psychiatrist something is wrong
정신과 의사한테 가서 뭔가 잘못됐다고 말해
Over the bend, entirely bonkers
머리는 돌아버렸고, 완전히 정신 나갔어
You like me best when I'm off my rockers
넌 내가 미쳐있는 때를 가장 좋아하지
Tell you a secret, I'm not alarmed
비밀 하나 알려줄게, 난 겁먹지 않아
So what if I'm crazy? the best people are
그러니 만약 내가 미친 거라면? 최고들도 그런 거야
You think I'm crazy, you think I'm gone
넌 내가 미쳤다고, 맛이 갔다고 생각하겠지
So what if I'm crazy? the best people are
그러니 만약 내가 미친 거라면? 최고들도 그런 거야
And I think you're crazy too, I know you're gone
내 생각엔 너도 미친 것 같아. 맛이 갔다는 거 알아
It's probably the reason that we get along
분명 그게 우리가 잘 어울리는 이유야
I'm nuts, baby, I'm mad
난 미쳤어, 자기야, 난 돌았다고.
The craziest friend that you've ever had
네가 만나본 사람들 중에 제일이야
You think I'm psycho, you think I'm gone
넌 내가 사이코고, 맛이 갔다고 생각하겠지
Tell the psychiatrist something is wrong
정신과 의사한테 가서 뭔가 잘못됐다고 말해
Over the bend, entirely bonkers
머리는 돌아버렸고, 완전히 정신 나갔어
You like me best when I'm off my rockers
넌 내가 미쳐있는 때를 가장 좋아하지
Tell you a secret, I'm not alarmed
비밀 하나 알려줄게, 난 겁먹지 않아
So what if I'm crazy? the best people are
그러니 만약 내가 미친 거라면? 최고들도 그런 거야
All the best people are crazy
모든 최고들은 미친 사람들이야
All the best people are
모든 최고들은...
All the best people are crazy
모든 최고들은 미친 사람들이야
All the best people are
모든 최고들은...
'번역 > 노래' 카테고리의 다른 글
[번역/노래] Tom Cardy - Business man (사업가) (0) | 2024.04.07 |
---|---|
[번역/노래] Tom Cardy - Perception Check (인지 판정) (0) | 2024.02.20 |
[번역/노래] Tom Cardy - Hey, I don't work here (이봐요, 나 여기 직원 아니에요) (0) | 2024.02.20 |
[번역/노래] ¿? - ノロ (저주) (self cover) (0) | 2024.02.20 |
[번역/노래] arai tasuku - Dear Alice (친애하는 앨리스에게) (feat.Itaru Baba) (0) | 2024.02.20 |